「有」と「在」

中国語の「有」と「在」の違いは、英語の"There be動詞 場所"と" be動詞 場所"の違いに似ている。
どちらも存在を表す文だが、「有」は不特定のものの存在、「在」は特定のものの存在を表す。日本語では「が」と「は」が使い分けられるようだ。


(中) 卓子上一本書。
(英) There is a book on the desk.
(日) 机の上に一冊の本ある。

(中) 我的書卓子上。
(英) My book is on the desk.
(日) 私の本机の上にある。